Интервью Д. Дарийжава с улан-баторским собирателем монгольских имён, публицистом Намжимыном Хурэлбаатаром.
— Давайте начнём с истории о том, как вам пришла в голову идея заняться собиранием имён.
— Работаю я в отделе соцстрахования Сухэ-Баторского района. Когда Н. Багабанди-гуай в стал президентом, я задался вопросом, а есть ли человек по имени Томбанди (Багабанди — Маленький Банди [буддийский послушник — С. К.], Томбанди — Большой), и, наведя справки, таки нашёл в Уверхангайском аймаке человека, которого звали Пурэвийн Томбанди. Вот тогда-то, с 1996 года, я и начал коллекционировать имена. В этом отношении моя специальность — большое подспорье, ведь каждый день я обслуживаю много разных людей. Однажды беру я документы у одного человека, делающего перевод, и, чтобы заполнить документацию, спрашиваю его имя, а он молчит. Снова задаю вопрос: «Кто? (Хэн билээ?)», а он, показывая глазами на бумаги, говорит: «Да прочтите уже в документах, что за шутки?!» Звали-то его Хэнбилээ. Однако в документах на перевод его имя было обозначено как Хэн мэдэхэв (Кто-Бы-Знал). И похожих на этот курьёзных случаев бывает немало. Вот я для того, чтобы разнообразить свою работу, и собираю интересные имена.
— Вы собираете имена уже немало времени. Сколько имён в вашей коллекции? Не назовёте ли какие-нибудь самые странные, самые любопытные?
— Исследований о том, сколько всего в Монголии разных имён, на сегодняшний день нет. По моим прикидкам, их порядка сорока тысяч. В моём же собрании сейчас около двадцати тысяч. Среди них необычных, любопытных имён больше тысячи. Например, есть люди, имена которых — названия частей тела и органов: Бөөр (Почка), Хамар (Нос), Алагнүдэн (Пёстроглаз), Магнайдүүрэн (Полный Лоб), Тавхай (Ступня), Умай (Чрево). Есть имена-названия еды и напитков: Алагшавай (Пёстрая Кровяная Колбаса), Идэш (Корм), Ундаа (Питьё), Боовхүү (Мальчик-Печенье), Будаа (Крупа). Есть имена-производные от глаголов: Энэхайчив (Подстриг), Байв (Был), Боль (Прекрати) — всё это примеры людей с интересными именами. Есть имена-предложения: Май гарав (Май-Настал), Би ирлээ (Я-Пришёл), Хэн мэдэхэв (Кто-Бы-Знал), Отгон биз (Не-Младший-Ли), Дүү дагуул (Веди-Младшего), Хүн дөргүүл — и таких немало. Из «уничижительных», например — Туранхай (Тощий), Түрэмгий (Задира), Хорхой (Червяк), Угаадас (Помои), Шалбааг (Лужа), Чалчаа (Болтун). Из наиболее благозвучных можно припомнить такие: Чамбай (Мощный), Хонгорбагахан (Маленький Любимец), Энэрэлтсэтгэл (Милосердный), Эрдмийнтүлхүүр (Ключ Знаний), Яруусайхан (Сладкозвучный). У родных братьев и сестёр тоже встречаются необычные сочетания имён. Например, в айле Дэгээ назвали всех своих детей «цветными» именами: Бор (Бурый), Цагаан (Белый), Улаан (Красный), Хөх (Синий), Ягаан (Розовый).
Есть и семья, в которой детей зовут Бормагнай (Серолоб), Боргилмагнай (Груболоб), Бэрмагнай (Гнилолоб), Бэрхмагнай (Труднолоб), Түмэнмагнай (Десятитысячелоб). Встречаются и примеры необычных сочетаний имён супругов: есть муж и жена, которых зовут Цагаанхүү (Белый Мальчик) и Ягаанхүү (Розовый Мальчик). Ещё в Восточной Гоби живут муж Ухна (Козёл) и жена Ямаа (Коза). Или, к примеру, его зовут Хэнчбиш (Никто), а её — Мэдэхгүй (Не-Знаю). Хватает и курьёзных сочетаний имени и отчества: Бүргэд овогтой Шувууны Болжмор (Жаворонок Птицевич Беркутов), Хужаагийн Оросоо (Русский Китаёзович), Хөнгөнцагааны Нимгэнцагаан (Тонкобел Легкобелович), Төмөрцоожийн Гантүлхүүр (Стальноключ Железнозамкович), Хэнбэгийн Нэргүй (Безымян Ктович).
— Какое имя самое длинное?
— Самое длинное — Доржсүрэнжанцанхорлоонэргүйбаатар (Хранимый Ваджром Победного Стяга Колесо, Безымянный Богатырь). Сейчас этот человек работает в бухгалтерии Центра скорой помощи-103. Он рассказывал, что постоянно испытывает трудности, когда ему нужно уместить своё имя в отчётах. Самые длинные имена, состоящие только из монгольских компонентов — Монголэхорнынэгөглөө (Одно Утро Родины-Монголии), Очирбаянмөнхдоржсүрэнжав (Охраняемый и Защищаемый Богатым Вечным Ваджром), Олзмэдэххүүхэнбаатар (Знающая Прибыль Девушка-Богатырь), Энхтөгөлдөрбаясгалан (Мирная Совершенная Радость), Найманзуунандинцэцэг (Восемьсот Священных Цветов), Уламундрахтуяа (Всё Более Брезжащая Заря), Уулынягаанцэцэг (Горный Розовый Цветок). Немало бытует и совсем коротких имён, состоящих всего из двух букв: Аз (Удача), Оч (Искра), Од (Звезда), Үр (Плод), Иш (Исток), Яа.
— Говорят: «раз обретённое имя — на всю жизнь попутчик». Правильно ли давать детям такие странные имена?
— Иногда необычные имена имеют смысл заговора, заклинания. У монголов принято во время заболеваний и иных бед, непример, в случае рождения детей, которые никак не начнут ходить, с целью избавиться от таких напастей принимать и давать имена вроде Энэбиш (Не-Этот), Хүнбиш (Нечеловек), Хэнчбиш (Никто), Оргодол (Беглец). Как-то я лежал в больнице с человеком по имени Хэнчбиш. Спросив его об его имени, получил оттвет: «Звали меня Батбаатар (Крепкий Богатырь). Но вот заболел, и сменил имя на Хэнчбиш». В народе говорят, что носимое имя связано с человеческой судьбой. Лингвисты, психологи склонны соглашаться с тем, что имя и правда влияет на ход жизни человека. В законодательстве Монголии содержится разрешение на единоразовую смену имени. Психологи полагают, что из обладателей самых экзотических или не подходящих конкретному человеку имён наиболее склонны к смене имени те, кто таким образом думает избавиться от неудачливости и неуверенности в себе. Как бы там ни было, я бы желал, чтобы люди называли своих детей правильно.
— «Называли правильно» — это как же именно?
— Прежде всего, имя должно быть комфортно в использовании как в детстве, так и в юности, и в преклонные года. Пускай это будут не слишком экстравагантные, какие-нибудь исконно монгольские имена. Если же давать иностранное имя, то нужно точно знать его значение. Совсем же хорошо, если имя недлинное, и находится в соответствии с учением о стихиях. У нас, как считается, есть пять стихий-элементов. Об этой системе пяти стихий нужно знать хотя бы в первом приближении. К примеру, детям, родившимся со стихией дерева, нельзя давать имя, соответствующее по смыслу элементу металла. Металл ведь рубит, уничтожает дерево. Эти две стихии друг с другом не сочетаются. Или, к слову, задавшись вопросом, подходят ли друг другу имена Гүндалай (Глубокий Океан) и Нямдорж (Солнечный Ваджр), видим, что «океан» — это стихия воды, а «солнце» — это огонь. Огонь и вода друг с другом конфликтуют.
— В последнее время стало заметно, что детям в основном дают монгольские имена.
— Верно, мамы и папы нынче очень вдумчиво подходят к вопросу о том, как будут звать их ребёнка. Раньше как дело решалось, если родители не пришли ко взаимному согласию — засовывали две бумажки с именами в крупу и просеивали — что первым выпадет. Теперь подход изменился, люди стали образованнее. Вот, к примеру, в 2011 году много дали детям таких имён, как Энгүүн, Бэлгүүдэй, Есүй, Сэцэн, Энэрэл, Номин, Болор, Эгшиглэн [исторические и литературные имена — С. К.].
— Какое имя самое распространённое в Монголии?
— В Монголии самое популярное — Бат (Крепкий). Также есть где-то по тринадцать тысяч носителей имён Оюунчимэг (Украшение Ума) и Алтанцэцэг (Золотой Цветок). Энхтуяа (Мирная Заря), Батбаяр (Крепкая Радость), Отгонбаяр (Младшая Радость), Эрдэнэчимэг (Драгоценное Украшение), Болормаа (Хрустальная), Ганболд (Булатная Сталь) — этих имён до десяти тысяч.
— Вы помимо самих имён собираете какие-то казусы, интересные истории, связанные с ними?
— Есть множество весёлых историй, связанных с именами. Как-то раз один начальник, имевший плохую память на чужие имена, зовёт одного своего работника: «Эй, проходимец!» Тот ему отвечает: «Меня зовут Оргодол (Беглец)!» — «Что придираешься, суть-то уловил!» Или вот: одна женщина шла на встречу с неким незнакомым ей человеком, работавшим на стройке. Строителя этого звали именем русского происхождения Балкон. Женщина, хоть и хорошо запомнила его имя, но, когда спрашивала о нём, оговорилась и произнесла: «Кондом-гуай здесь?» А тот человек, слывший большим шутником, ответил ей: «Кондом-гуай в аптеке, идите и приводите его сюда. У нас тут на стройке как раз есть свободная комната, где его услуги очень пригодились бы!»
— Изучали ли вы собственное имя? Какой смысл содержится в имени Намжимын Хүрэлбаатар?
— Намжим — тибетское слово, означающее «хорошо подходящий». Но моё личное имя чисто монгольское. В компоненте «Хүрэл» (бронза) содержится пожелание долголетия и силы, в «баатар» (богатырь) — великолепия и отваги.
— Интересное дело!
— Монголы за столетия использования иностранных имён почти забыли об их чужеродном происхождении, и они постепенно начали восприниматься как исконно монгольские. Вот, к примеру, имя первого монгольского космонавта Жугдэрдэмидийна Гуррагчи имеет древнеиндийские корни. «Гур» — значит гуру, лама, высший. «Рагча» — защитник, охранитель. По-монгольски имя с тем же самым смыслом — «высший защитник» — будет звучать как Дээд сахиус. А имя Жугдэрдэмид-гуая [отца Гуррагчи — С. К.] — тибетское, и означает «вода без грязи». Нам было приятно, что в честь Ойдов-аварги назвали приём в вольной борьбе. Значение тибетского имени Зэвэгийн Ойдов — «блистательный чудотворец». Так что по-монгольски тот борцовский приём будет называться «чудотворец» — «шидбүтэх».
— Выбрать правильное имя для ребёнка — это в первую очередь долг и ответственность родителей?
— Именно так. Безымянных людей в обществе нет. Имя человека многосторонне представляет своего носителя в его общественном бытии, используется каждый день, и поэтому оно должно быть со всех сторон обдуманным, чётким и с благоприятным смыслом. В старом Семейном кодексе под статьёй 39 читаем: «Имя ребёнку даётся на родном языке, легкого написания, с благоприятным смыслом». А в новом кодексе, статья 24, прописано, что отец и мать выбирают ребёнку имя на основании взаимного согласия. Из этих законов видно, что вопрос имянаречения — дело не только личное, но привлекает внимание и государственной власти. Но всё же долг выбора имени, под которым ребёнок будет известен всю свою жизнь, выпадает прежде всего его родителям, его старшим братьям и сёстрам. «Съеденная пища — попутчик на полдня, надетая одежда — попутчик на полгода, принятое имя — попутчик на всю жизнь».
— Давайте начнём с истории о том, как вам пришла в голову идея заняться собиранием имён.
— Работаю я в отделе соцстрахования Сухэ-Баторского района. Когда Н. Багабанди-гуай в стал президентом, я задался вопросом, а есть ли человек по имени Томбанди (Багабанди — Маленький Банди [буддийский послушник — С. К.], Томбанди — Большой), и, наведя справки, таки нашёл в Уверхангайском аймаке человека, которого звали Пурэвийн Томбанди. Вот тогда-то, с 1996 года, я и начал коллекционировать имена. В этом отношении моя специальность — большое подспорье, ведь каждый день я обслуживаю много разных людей. Однажды беру я документы у одного человека, делающего перевод, и, чтобы заполнить документацию, спрашиваю его имя, а он молчит. Снова задаю вопрос: «Кто? (Хэн билээ?)», а он, показывая глазами на бумаги, говорит: «Да прочтите уже в документах, что за шутки?!» Звали-то его Хэнбилээ. Однако в документах на перевод его имя было обозначено как Хэн мэдэхэв (Кто-Бы-Знал). И похожих на этот курьёзных случаев бывает немало. Вот я для того, чтобы разнообразить свою работу, и собираю интересные имена.
— Вы собираете имена уже немало времени. Сколько имён в вашей коллекции? Не назовёте ли какие-нибудь самые странные, самые любопытные?
— Исследований о том, сколько всего в Монголии разных имён, на сегодняшний день нет. По моим прикидкам, их порядка сорока тысяч. В моём же собрании сейчас около двадцати тысяч. Среди них необычных, любопытных имён больше тысячи. Например, есть люди, имена которых — названия частей тела и органов: Бөөр (Почка), Хамар (Нос), Алагнүдэн (Пёстроглаз), Магнайдүүрэн (Полный Лоб), Тавхай (Ступня), Умай (Чрево). Есть имена-названия еды и напитков: Алагшавай (Пёстрая Кровяная Колбаса), Идэш (Корм), Ундаа (Питьё), Боовхүү (Мальчик-Печенье), Будаа (Крупа). Есть имена-производные от глаголов: Энэхайчив (Подстриг), Байв (Был), Боль (Прекрати) — всё это примеры людей с интересными именами. Есть имена-предложения: Май гарав (Май-Настал), Би ирлээ (Я-Пришёл), Хэн мэдэхэв (Кто-Бы-Знал), Отгон биз (Не-Младший-Ли), Дүү дагуул (Веди-Младшего), Хүн дөргүүл — и таких немало. Из «уничижительных», например — Туранхай (Тощий), Түрэмгий (Задира), Хорхой (Червяк), Угаадас (Помои), Шалбааг (Лужа), Чалчаа (Болтун). Из наиболее благозвучных можно припомнить такие: Чамбай (Мощный), Хонгорбагахан (Маленький Любимец), Энэрэлтсэтгэл (Милосердный), Эрдмийнтүлхүүр (Ключ Знаний), Яруусайхан (Сладкозвучный). У родных братьев и сестёр тоже встречаются необычные сочетания имён. Например, в айле Дэгээ назвали всех своих детей «цветными» именами: Бор (Бурый), Цагаан (Белый), Улаан (Красный), Хөх (Синий), Ягаан (Розовый).
Есть и семья, в которой детей зовут Бормагнай (Серолоб), Боргилмагнай (Груболоб), Бэрмагнай (Гнилолоб), Бэрхмагнай (Труднолоб), Түмэнмагнай (Десятитысячелоб). Встречаются и примеры необычных сочетаний имён супругов: есть муж и жена, которых зовут Цагаанхүү (Белый Мальчик) и Ягаанхүү (Розовый Мальчик). Ещё в Восточной Гоби живут муж Ухна (Козёл) и жена Ямаа (Коза). Или, к примеру, его зовут Хэнчбиш (Никто), а её — Мэдэхгүй (Не-Знаю). Хватает и курьёзных сочетаний имени и отчества: Бүргэд овогтой Шувууны Болжмор (Жаворонок Птицевич Беркутов), Хужаагийн Оросоо (Русский Китаёзович), Хөнгөнцагааны Нимгэнцагаан (Тонкобел Легкобелович), Төмөрцоожийн Гантүлхүүр (Стальноключ Железнозамкович), Хэнбэгийн Нэргүй (Безымян Ктович).
— Какое имя самое длинное?
— Самое длинное — Доржсүрэнжанцанхорлоонэргүйбаатар (Хранимый Ваджром Победного Стяга Колесо, Безымянный Богатырь). Сейчас этот человек работает в бухгалтерии Центра скорой помощи-103. Он рассказывал, что постоянно испытывает трудности, когда ему нужно уместить своё имя в отчётах. Самые длинные имена, состоящие только из монгольских компонентов — Монголэхорнынэгөглөө (Одно Утро Родины-Монголии), Очирбаянмөнхдоржсүрэнжав (Охраняемый и Защищаемый Богатым Вечным Ваджром), Олзмэдэххүүхэнбаатар (Знающая Прибыль Девушка-Богатырь), Энхтөгөлдөрбаясгалан (Мирная Совершенная Радость), Найманзуунандинцэцэг (Восемьсот Священных Цветов), Уламундрахтуяа (Всё Более Брезжащая Заря), Уулынягаанцэцэг (Горный Розовый Цветок). Немало бытует и совсем коротких имён, состоящих всего из двух букв: Аз (Удача), Оч (Искра), Од (Звезда), Үр (Плод), Иш (Исток), Яа.
— Говорят: «раз обретённое имя — на всю жизнь попутчик». Правильно ли давать детям такие странные имена?
— Иногда необычные имена имеют смысл заговора, заклинания. У монголов принято во время заболеваний и иных бед, непример, в случае рождения детей, которые никак не начнут ходить, с целью избавиться от таких напастей принимать и давать имена вроде Энэбиш (Не-Этот), Хүнбиш (Нечеловек), Хэнчбиш (Никто), Оргодол (Беглец). Как-то я лежал в больнице с человеком по имени Хэнчбиш. Спросив его об его имени, получил оттвет: «Звали меня Батбаатар (Крепкий Богатырь). Но вот заболел, и сменил имя на Хэнчбиш». В народе говорят, что носимое имя связано с человеческой судьбой. Лингвисты, психологи склонны соглашаться с тем, что имя и правда влияет на ход жизни человека. В законодательстве Монголии содержится разрешение на единоразовую смену имени. Психологи полагают, что из обладателей самых экзотических или не подходящих конкретному человеку имён наиболее склонны к смене имени те, кто таким образом думает избавиться от неудачливости и неуверенности в себе. Как бы там ни было, я бы желал, чтобы люди называли своих детей правильно.
— «Называли правильно» — это как же именно?
— Прежде всего, имя должно быть комфортно в использовании как в детстве, так и в юности, и в преклонные года. Пускай это будут не слишком экстравагантные, какие-нибудь исконно монгольские имена. Если же давать иностранное имя, то нужно точно знать его значение. Совсем же хорошо, если имя недлинное, и находится в соответствии с учением о стихиях. У нас, как считается, есть пять стихий-элементов. Об этой системе пяти стихий нужно знать хотя бы в первом приближении. К примеру, детям, родившимся со стихией дерева, нельзя давать имя, соответствующее по смыслу элементу металла. Металл ведь рубит, уничтожает дерево. Эти две стихии друг с другом не сочетаются. Или, к слову, задавшись вопросом, подходят ли друг другу имена Гүндалай (Глубокий Океан) и Нямдорж (Солнечный Ваджр), видим, что «океан» — это стихия воды, а «солнце» — это огонь. Огонь и вода друг с другом конфликтуют.
— В последнее время стало заметно, что детям в основном дают монгольские имена.
— Верно, мамы и папы нынче очень вдумчиво подходят к вопросу о том, как будут звать их ребёнка. Раньше как дело решалось, если родители не пришли ко взаимному согласию — засовывали две бумажки с именами в крупу и просеивали — что первым выпадет. Теперь подход изменился, люди стали образованнее. Вот, к примеру, в 2011 году много дали детям таких имён, как Энгүүн, Бэлгүүдэй, Есүй, Сэцэн, Энэрэл, Номин, Болор, Эгшиглэн [исторические и литературные имена — С. К.].
— Какое имя самое распространённое в Монголии?
— В Монголии самое популярное — Бат (Крепкий). Также есть где-то по тринадцать тысяч носителей имён Оюунчимэг (Украшение Ума) и Алтанцэцэг (Золотой Цветок). Энхтуяа (Мирная Заря), Батбаяр (Крепкая Радость), Отгонбаяр (Младшая Радость), Эрдэнэчимэг (Драгоценное Украшение), Болормаа (Хрустальная), Ганболд (Булатная Сталь) — этих имён до десяти тысяч.
— Вы помимо самих имён собираете какие-то казусы, интересные истории, связанные с ними?
— Есть множество весёлых историй, связанных с именами. Как-то раз один начальник, имевший плохую память на чужие имена, зовёт одного своего работника: «Эй, проходимец!» Тот ему отвечает: «Меня зовут Оргодол (Беглец)!» — «Что придираешься, суть-то уловил!» Или вот: одна женщина шла на встречу с неким незнакомым ей человеком, работавшим на стройке. Строителя этого звали именем русского происхождения Балкон. Женщина, хоть и хорошо запомнила его имя, но, когда спрашивала о нём, оговорилась и произнесла: «Кондом-гуай здесь?» А тот человек, слывший большим шутником, ответил ей: «Кондом-гуай в аптеке, идите и приводите его сюда. У нас тут на стройке как раз есть свободная комната, где его услуги очень пригодились бы!»
— Изучали ли вы собственное имя? Какой смысл содержится в имени Намжимын Хүрэлбаатар?
— Намжим — тибетское слово, означающее «хорошо подходящий». Но моё личное имя чисто монгольское. В компоненте «Хүрэл» (бронза) содержится пожелание долголетия и силы, в «баатар» (богатырь) — великолепия и отваги.
— Интересное дело!
— Монголы за столетия использования иностранных имён почти забыли об их чужеродном происхождении, и они постепенно начали восприниматься как исконно монгольские. Вот, к примеру, имя первого монгольского космонавта Жугдэрдэмидийна Гуррагчи имеет древнеиндийские корни. «Гур» — значит гуру, лама, высший. «Рагча» — защитник, охранитель. По-монгольски имя с тем же самым смыслом — «высший защитник» — будет звучать как Дээд сахиус. А имя Жугдэрдэмид-гуая [отца Гуррагчи — С. К.] — тибетское, и означает «вода без грязи». Нам было приятно, что в честь Ойдов-аварги назвали приём в вольной борьбе. Значение тибетского имени Зэвэгийн Ойдов — «блистательный чудотворец». Так что по-монгольски тот борцовский приём будет называться «чудотворец» — «шидбүтэх».
— Выбрать правильное имя для ребёнка — это в первую очередь долг и ответственность родителей?
— Именно так. Безымянных людей в обществе нет. Имя человека многосторонне представляет своего носителя в его общественном бытии, используется каждый день, и поэтому оно должно быть со всех сторон обдуманным, чётким и с благоприятным смыслом. В старом Семейном кодексе под статьёй 39 читаем: «Имя ребёнку даётся на родном языке, легкого написания, с благоприятным смыслом». А в новом кодексе, статья 24, прописано, что отец и мать выбирают ребёнку имя на основании взаимного согласия. Из этих законов видно, что вопрос имянаречения — дело не только личное, но привлекает внимание и государственной власти. Но всё же долг выбора имени, под которым ребёнок будет известен всю свою жизнь, выпадает прежде всего его родителям, его старшим братьям и сёстрам. «Съеденная пища — попутчик на полдня, надетая одежда — попутчик на полгода, принятое имя — попутчик на всю жизнь».
Комментариев нет:
Отправить комментарий