четверг, 5 марта 2015 г.

Агван-Хайдав. Беседа тела, сознания и личности

Агваанхайдав (вольный портрет)
Перевод одного из известных произведений Агван-Хайдава, сделанный с монгольского перевода. Автор этого перевода существенно (на две трети) сократил исходный объём произведения, а также кое-где допустил довольно заметное искажение смысла. Выпущенные фрагменты, после сравнения с тибетским оригиналом, обозначены троеточием. Полный и корректный перевод этой работы Агван-Хайдава я рассчитываю опубликовать в сборнике вместе с другими его произведениями. 

[ ... ] Сущность:
— Мои тело и сознание, покуда вы вмещаетесь одно в другое и, не разлучаясь, благоденствуете, ровно тогда счастливо живу и я. Но если вы двое расстанетесь, что мне делать? Сознание, когда ты оставишь тело и уйдешь восвояси, чем я стану? Давайте-ка изобретите надёжный способ водить дружбу! И если вы отделитесь друг от друга, то кто из вас тогда будет меня вмещать, а кто покинет?
Тело:
— Сущность, что ты говоришь? Я существую только лишь, само будучи в сознании. Когда сознание покинет меня, то я превращусь в вонючую падаль и пойду на съедение собакам и птицам. Как же тогда мне вмещать тебя?
Сознание:
— Когда я бестелесное, когда я от него отделяюсь, то само нигде не нахожусь, ни к чему не имею отношения [ ... ] — как же мне ещё и тебя вмещать?
Сущность:
— Тело, ты верно говоришь. [ ... ] Однако ты, сознание, безысходно бродишь туда-сюда, не распадаясь — вот с тобой-то я одним и буду дружить! Обычно я властвую и повелеваю вами обоими. Однако ты, тело, в конце концов исчезаешь. А ты, сознание, вечно — буду следовать за тобой. Но не подумаешь ли ты однажды: «Существует ли лучший мир, чем тело и сознание? Что есть „я“? Ничто иное, нежели облик и осознавание». Не кинешь ли ты нас вдруг — тело с сущностью, заявив, что ты само по себе, и не начнёшь жить в одиночку? Как же быть? Позову-ка я своего товарища — разум, и спрошу у него.
Сознание:
— Какой такой разум, кого ты зовёшь? Такого не знаю. Ведь это я хозяин тела и речи.
Тело:
— Я — прекрасное, совершенное тело. Любите и охраняйте меня! Этот твой разум, говорят, способен рассудить других, и вообще очень мудрая штука!
Сознание:
— Что ж, разум обычно чепухи не говорит. Давайте спросим у него насчёт способа, каким можно было бы навек соединить вместе тело и сознание.
Итак, все решили воззвать к разуму, сознание призвало его, и он явился [ ... ]. Когда ум-разум пришёл, тело, сознание и сущность сидели в совершенном молчании.
Разум:
— Бестолково шляясь по самсаре, ты, сознание, прихватив обузу — несчастное тело, плод деяний, за пазуху, и подружившись с «я» — сущностью, для которой труднопостижимы бытие и небытие, что расселось здесь?
Сознание:
— Я в этом мире самое старшее. Я дружило со всеми бесчисленными вещами. [ ... ] А ты тут едва пришёл, ты тут лицо новое, слова твои бестолковы, и слушать я их не хочу!
Разум:
— Сознание, ты превратилось в проклятие этого мира, брось отрицать это. [ ... ] Прекрати злиться и своевольничать! Внять моим словам, что исходят из знания истины, — для твоей же пользы.
Сознание:
— Я, сознание — не какая-то там безделица! Я проницаю весь мир и творю бесчисленные дела! Я являлось в царях и князьях, я являлось в ламах и послушниках. И в прекрасных супругах царей и князей являлось тоже я! Защищая свои земли и воды, я билось с врагами, сражало и убивало их. Борясь и враждуя со знающим истину разумом и прочими, я было гневно и горделиво. Радея о своём имуществе, я жаждало прибылей и обладания. Чтобы мочь убивать и понуждать, я готовило тьмы воинов и кучи оружия. А раз так — то я делало все дела на свете. Не только тебя, ты, дурной разум — я могу убить любого! [ ... ] Если не мне — то кому заведовать всем житьём-бытьём? Да и делая всё это, я думало не только о себе одном, но радело о текущем житье. Ведь я же вкушало и всевозможные страдания! Я делало всё это не только ради себя, но и для тела и сущности. Потому эти двое никогда не смогут меня покинуть, а так и будут таскаться за мной и дальше. [ ... ] Так что, разум, будь-ка мне другом, но не говори лишнего!
Разум:
— Мы с тобою не друзья. Ты постоянно думаешь о множестве совершенно бесполезных вещей. [ ... ]
Сознание:
— Какие такие вещи у меня бесполезные? Я же должно беречь и лелеять моё собственное тело. Для своего господина — сущности — я должно добывать выгоду и славу. Будто бы не так! [ ... ]
Разум:
— Вникни получше в суть деяний, которые ты само творишь! Тело твоё, которое ты так любишь и бережёшь, не ведает, в чём польза, а в чём вред. Тело — штука недалёкая. Однажды сломается оно и исчезнет — товарищ оно тебе ненадёжный. А когда ты разлучишься с телом, то и сущность, твой нынешний господин — исчезнет тоже. [ ... ] Твоя так называемая сущность — это произведение ваше с телом, только лишь имя, а сама по себе она не имеет никаких качеств. Все те вещи, что вызывают у тебя различение на хорошее и плохое, что заставляют тебя стараться ради мирской жизни, все возникают взаимозависимо — а коли так, все они не вечны, временны и подобны сновидению. Подобно веренице снов, они возникают в твоей жизни. [ ... ] К чему ради этой обманной жизни, в которой твои негодные тело и сущность — временные и неверные попутчики, надрываясь, вершить всевозможные дела, заодно собирая грехи и беды? По сути все вещи не существуют, — всесторонне исследовав и постигнув их как череду переменчивых признаков, как подобную пространству пустоту, не лучше ли задуматься тебе о пути выхода из этого мира? [ ... ]
Сознание:
— Разум, недаром тебя, достигшего пределов святой премудрости, прозывают пробуждённым. В конце твоей речи я понял, что нет «я» у сущности, нет «я» у явлений, а все явления по сути своей совершенно пусты. [ ... ]

Комментариев нет:

Отправить комментарий